Empress of Queens and saviour of souls, precious pearl, rose not attrited by the frost.
Mother of God, pious virgin, protect us on the path at hand, o sweet Mary.
Full text: I-Mfd 1, ff. 101v-102r
Translation: Eva Ferro
Imperatrix reginarum
Et salvatrix animarum,
Pretiosa margarita,
Rosa gelu non attrita.
Mater dei, virgo pia
Nos tuere in hac via,
O dulcis Maria.
Empress of Queens and saviour of souls, precious pearl, rose not attrited by the frost.
Mother of God, pious virgin, protect us on the path at hand, o sweet Mary.
Imperatrix ... attrita = AH 20, No. 197, pp. 154-155, st. 1 (melody on p. 247); De laudibus b. v. Mariae, MONE 2, No. 604, pp. 421-422, st. 1
E-SE Ms. s. s. (“Segovia Codex; Cancionero musical de Segovia; Cancionero del Alcázar”), No. 72, ff. 268-269, Imperatrix reginarum (anon., a 3)
Imperatrix reginarum
sanctarum animarum
vera salutrix earum
excellentissima regina celorum
flos florum
lilium convallium
rosa sine spina
stella matutina
virgo inviolata
virgo decorata
virgo mater
virgo pia
virgo dulcis
ave Maria
MONE 2, p. 422, quotes I-Mb AD.IX.43 as the only source of Imperatrix reginarum; it appears there with the rubric “rithimi beati Leonis papae” (on this doubtful attribution see GASSER 2001, 385). AH 20, No. 197 gives two further sources.
Source | Motet incipit | Attribution | Rubric | Cycle / Text |
---|---|---|---|---|
I-Mfd 1 101v-102r |
Imperatrix reginarum ID: M019 |
F. Gaff(orus) Gaffurius, Franchinus |
- |
C07 Castra caeli dum transcendo T019 Imperatrix reginarum |