English translation:
The noble body of Christ is given to the grave.
The hope of future life is treated with the good smelling oil,
the scriptures are fulfilled.
So the never ending memory of (His) death is my cure.
Full text: D-Mbs 3154, f. 48v
Translation: Eva Ferro
Datur sepulturae
Corpus Christi nobile, spes vitae futurae,
Conditur aromate, implentur scripturae.
Iugi<s> sic memoria mortis est mihi curae.
The noble body of Christ is given to the grave.
The hope of future life is treated with the good smelling oil,
the scriptures are fulfilled.
So the never ending memory of (His) death is my cure.
Hymn De Passione Domini, ad completorium, AH 30, No. 13, pp. 32-35, st. 7, lines 2-8
conditor] conditur
implentur] complentur
Iugi sic memoria] iugis sit memoriae
est] haec
Continuation of T249-255 (with interpolations).
Source | Motet incipit | Attribution | Rubric | Cycle / Text |
---|---|---|---|---|
D-Mbs 3154 048v |
Datur sepulturae corpus ID: M256 |
- Anonymous |
- |
C56 Natus sapientia T256 Datur sepulturae corpus |