English translation:
Holy mother of God, for ever virgin Mary, from whose womb our saviour and the redemption of the world came forth, intercede for us with your Son that he may deem worthy of hearing out our prayer.
Full text: MotettiLQ, No. 39, ff. 27v (S), 90v (A), 57v (T), 123r (B)
Translation: NJE 25.14, rev. Eva Ferro
Sancta dei genitrix virgo semper Maria de cuius utero processit salvator noster et redemptio mundi, deprecare filium ut exaudire dignetur deprecationem nostram.
Holy mother of God, for ever virgin Mary, from whose womb our saviour and the redemption of the world came forth, intercede for us with your Son that he may deem worthy of hearing out our prayer.
No direct correspondence in a standard ref work could be found.
Compare: antiphon for the Assumption of the BVM in the Ivrea and Monza antiphoners, see NJE 25.14, p. 215
Sancta dei genitrix de cujus utero processit et redemptio mundi.
Source | Motet incipit | Attribution | Rubric | Cycle / Text |
---|---|---|---|---|
D-Usch 237 (a-d) S:008v-009r A:009r T:006r B:007v |
Sancta dei genitrix ID: M227 |
- Josquin des Prez |
- |
C53c Sancta dei genitrix T227 Sancta dei genitrix |
MotettiLQ S:027v A:090v T:057v B:123r |
Sancta dei genitrix ID: M227 |
Josquin de pres (as part of C53) Josquin des Prez |
- |
C53a Vultum tuum T227 Sancta dei genitrix |