You unified the world that was divided in different languages and rites.
You regain the idolaters to the cult of God, you the best of all teachers.
Greatest comforter, sweet guest of the soul, sweet consolation.
Verse 10a and verse 10b of the sequence Sancti spiritus assit nobis gratia (Cantus ID ah53070) quoted in T first and second phrase:
1--g--ij--g--f--j--j--h--g--f--h--f--h--g--j--h--g--f--g--g----4
"Tu divisum per linguas mundum et ritus adunasti domine.
Idolatras ad cultum dei revocans magistrorum optime."
(GOEDE 1965, No. 25)
Some melodic gestures of verse 2a of the sequence Veni sancte spiritus (Cantus ID 850303) are paraphrased, but no complete line is quoted.
This motet is transmitted as a fragment.
Source | Motet incipit | Attribution | Rubric | Cycle / Text |
---|---|---|---|---|
I-Mfd [4] 062v-063r |
Tu divisum per linguas mundum ID: M098 |
- Anonymous |
- |
C28 Sancti spiritus adsit T098 Tu divisum per linguas mundum |